Life and death are the beginning and the end of human existence. With time of gray antiquity, the peoples of the world retain the notion that death is a metamorphosis. Pashi distant ancestors did not believe in the natural inevitability of death. They likened the death of life. Rather, death seemed to them a kind of boundary, beyond which a new life began in another world. And once after death, life will necessarily have a continuation, then the person was not afraid of death.
Earth life seemed to our ancestors to be one of many links in the long chain of all the dead ancestors. They maintained a constant connection with them throughout their lives, and therefore their terrestrial life had for them a different value and a different meaning. It seemed to be a transitional period from birth to death. Perhaps that’s why our ancestors seriously believed in the inevitability of their return or, as they say now, reincarnation in a new guise.
On the occasion of life and death in Russian literature, D. Merezhkovsky once remarked: “Russian literature, which in fact derives from Pushkin and deliberately considers it his ancestor, changed his main covenant:” Long live the sun, so darkness disappears! “… Sixty years have not passed since the death of Pushkin – and everything has changed: the hopeless mysticism of Lermontov and Gogol, the deepening of Dostoevsky, like a bottomless, black well, the flight of Turgenev from the horror of death
It is difficult not to agree with D. Merezhkovsky in that.
A. Pushkin is really the brightest, cheerful and optimistic Russian writer.
A Russian memoirist and mistress of the literary salon A. Smirnov describes the poet as simple, cheerful and least resembling a stern philosopher. She says that A. Pushkin is “small, mobile, with impeccable elegance of manners and restraint of the secular, a man with a Negro profile, with blue eyes that immediately changed color, became dark and deep in moments of inspiration.” He liked to break off quiet, boring conversations with laughter, a joke or an epigram. He knew how to infect everyone with his laughter.
This vital passion and gaiety imbued with fairy tales, poems, epigrams, letters to friends, and Eugene Onegin.
But the true price of human wisdom is checked by the attitude toward death. And Pushkin always talks about it calmly – as people usually say, close to nature, living in harmony with nature:
Every day, every year I’m used to seeing off,
The future death anniversary between them trying to guess.
However, everyday thoughts of death do not cause in the poet’s soul bitterness and melancholy, do not violate spiritual clarity.
A true patriot of Russia, A. Pushkin even after death would like to stay with him, and he would like to rest “closer to a sweet limit.”
With all his optimism and cheerfulness, the poet is still not inclined to deny the inevitable. He accepts death – but with the utmost reverence for life:
And let the death of Mladaya have a life to play,
And the indifferent nature of Krasuyu eternally shine.